Decisions of the Administrative Tribunal of the BIS (ATBIS)

The decisions published on this site have been edited by the ATBIS to take into account parties' right of privacy. They are provided in the language in which they were delivered (with an English translation where necessary) together with the Statute and Rules of Procedure in force at the time.


Judgment in matter ATBIS 1/2021
Date: 30 September 2022
Language: English

Keywords: Oral hearings (discretion of the Tribunal); compensation for loss of an internal employment opportunity (job elimination/redundancy due to reorganization, duty to draw attention to internal vacancies, duty to provide training opportunities); claim for additional compensation to reflect the actual work scope (request to determine work percentage); claim for pension fund contributions on overtime; compensation for overtime work in excess of weekly working time (limitation period); award of legal costs (when prevailing in part)

Schlagworte: Mündliche Verhandlung (Ermessen des Gerichts); Entschädigung für den Verlust einer internen Anstellungsmöglichkeit (Stellenabbau/Entlassung aufgrund von Reorganisation, Pflicht auf interne freie Stellen hinzuweisen, Pflicht Weiterbildungsmöglichkeiten anzubieten); Anspruch auf zusätzliche Vergütung entsprechend dem tatsächlichen Arbeitsumfang (Antrag auf Feststellung des Teilzeitarbeitsumfangs); Anspruch auf Pensionskassenbeiträge für Überstunden; Vergütung für Überstunden, die über die wöchentliche Arbeitszeit hinausgehen (Verjährungsfrist); Zuspruch von Prozesskosten (bei teilweise Obsiegen)

Mots-clefs: Procédure orale (pouvoir d'appréciation du tribunal); indemnisation pour la perte d'une chance d'engagement interne (suppression de poste/ licenciement en raison d'une réorganisation, obligation d'attirer l'attention sur les postes vacants internes, obligation d'offrir des possibilités de formation); action en paiement de la rémunération supplémentaire pour refléter le volume de travail effectif (demande de détermination du pourcentage de travail); action en cotisations de pension pour les heures supplémentaires; rémunération des heures supplémentaires dépassant la durée hebdomadaire de travail (délai de prescription); octroi des frais de justice (en cas de gain partiel)

Judgment 1-2021 English
Statute English
Rules of Procedure English
   

Judgment in matter ATBIS 1/2020
Date: 6 April 2020 (Review Procedure ATBIS 1/2018)
Language: English

Keywords: Request to set aside or to revise the judgment (interpretation of applicant's letter which does not contain such a request); written procedure; no examination of the substance; manifest inadmissibility

Schlagworte: Gesuch um Aufhebung oder Revision des Urteils (Auslegung des Schreibens des Antragstellers, das kein solches Gesuch enthält); schriftliches Verfahren; Nichteintreten; offensichtliche Unzulässigkeit

Mots-clefs: Requête en annulation ou en révision du jugement (interprétation de la lettre du requérant qui ne contient pas une telle requête); procédure écrite; absence d'examen au fond; irrecevabilité manifeste

Judgment 1-2020 English
Statute English
Rules of Procedure English
   

Judgment in matter ATBIS 1/2018
Date: 11 April 2019
Language: English

Keywords: Fixed-term contracts; Time limits (filing, application); notification (general manager); waiver clause (admissibility, interpretation); estoppel; constructive dismissal; pension fund contributions (acquired rights, equal treatment); subject matter of the claim (prior request to the general manager, claim made in the application to the tribunal); employment relationship (employment records, termination, legitimate expectation of contract renewal, job change); duty of care and fair treatment (harassment)

Schlagworte: Befristete Arbeitsverträge; Fristen (Klage, Verjährung); Benachrichtigung (Generaldirektor); Klageverzicht (Zulässigkeit, Auslegung); Einwand (estoppel); rechtsmissbräuchliche Kündigung (construcitve dismissal); Pensionskassenbeiträge (wohlerworbene Rechte, Gleichbehandlungsgebot); Streitgegenstand (Begehren an Generaldirektor, Klage ans Gericht); Arbeitsverhältnis (Personalakten, Beendigung, legitime Erwartung der Vertragserneuerung, Änderungen des Arbeitseinsatzes); Fürsorgepflicht und faire Behandlung (Belästigung)

Mots-clefs: Contrats à durée déterminée ; Délais (demande, prescription) ; notification (directeur général) ; clause de renonciation (admissibilité, interprétation) ; objection (estoppel) ; résiliation abusive (constructive dismissal) ; contributions à la caisse de pension (droits acquis, égalité de traitement) ; objet de litige (requête au directeur général, demande au tribunal) ; emploi (dossier, fin, attente légitime de renouvellement, changements) ; devoir de sollicitude et de traitement équitable (harcèlement)

Judgment 1-2018 English
Statute English
Rules of Procedure English
   

Judgment in matter ATBIS 1/2015
Date: 28 January 2016
Language: English

Schlagworte: Pensionsreglement; Artikel 18.2 des Pensionsreglements; Kinderrente; Vorzeitige Pensionierung; Gleichbehandlung; obligatorisches Rentenalter
Mots-clefs: Règlement des pensions; Article 18.2 du règlement des pensions; Rente d'enfant; Retraite anticipée; Egalité de traitement; L'âge obligatoire de la retraite
Keywords English: Pensions Regulations; Article 18.2 of the Pensions Regulations; Child's annuity; Early retirement; Equal treatment; Compulsory retirement age

Judgment 1-2015 English
Statute English
Rules of Procedure English
   

Judgment in matter ATBIS 1/2011
Date: 22 August 2012
Language: French

Schlagworte: Zustelladresse für Klagen; Probezeit (Verlängerung während Arbeitsunfähigkeit; Begründung der Verlängerung); Zugang von Mitteilungen (während Arbeitsunfähigkeit; Kommunikationsmittel); Kündigung (Entschädigung)
Mots-clefs: adresse pour le dépôt des plaintes ; période d'essai, période probatoire (prolongation pendant l'incapacité de travail ; motifs de la prolongation); réception de communications (pendant l'incapacité de travail ; moyens de communications); résiliation (compensation)
Keywords English: address for filing complaints; provisional period (extension for a period of incapacity to work; grounds for the extension); receipt of communications (for a period of incapacity to work; means of communication); termination (indemnification)

Judgment 1-2011 French English
Statute French English
Rules of Procedure French English
     

Judgment in matter ATBIS 1/2006
Date: 13 December 2007
Language: German

Schlagworte: Anstellungsbedingungen, Änderbarkeit der Anstellungsbedingungen, Kranken- und Unfallversicherungssystem (Prämienerhöhung), dienstliche Mitteilung Nr. 824, Besitzstandswahrung
Mots-clefs: conditions d'emploi, modification des conditions d'emploi, assurance maladie et accident (augmentation des primes), note de service n° 824, protection des droits acquis
Keywords English: conditions of employment, change in conditions of employment, health and accident insurance (premium increase), service note n° 824, grandfathering of acquired rights

Judgment 1-2006 German English
Statute German English
Rules of Procedure German English
     

Judgment in matter ATBIS 1/2005
Date:
15 September 2006
Language: German

Schlagworte: Reorganisation, Einstufung der Position, Ernennung, freies Ermessen, Persönlichkeitsverletzung, Leistungsbewertung, Anstellungsgarantie, Treuepflicht, Stellenbeschrieb
Mots-clefs: Réorganisation, classement de poste, nomination, pouvoir d'appréciation, atteinte aux droits de la personne, évaluation de performance, garantie d'emploi, devoir de loyauté, description de poste
Keywords English: Re-organisation of services, classification of position, appointment, discretionary power, violation of personal rights, performance review, employment guaranty, duty of loyalty, job description

Judgment 1-2005 German English
Statute German English
Rules of Procedure German English
     

Judgment in matter ATBIS 1/1999
Date: 23 October 2001
Language: French

Schlagworte: Pension (aufgeschobene, vorbezogene), Erwerb zusätzlicher Pensionsansprüche, Kündigung (Entschädigung), Pensionssystem, Grundsatz von Treu und Glauben
Mots-clefs: pension (différée, anticipée) acquisition de droits à pension supplémentaires, licenciement (indemnité), système de pension, principe de bonne foi
Keywords English: pensions (deferred, early), acquisition of additional pension rights, termination (indemnity), pension plan, principle of good faith

Judgment 1-1999 French English
Statute French English
Rules of Procedure French English
     

Judgment in matter ATBIS 1/1998
Date: 28 June 2000
Language: German

Schlagworte: Gehalts- und Pensionssystem, Pension, Gleichstellung von schweizerischen und ausländischen Beamten, Diskriminierungsverbot
Mots-clefs: rémunération et système de pension, pension, égalité de traitement entre agents suisses et étrangers, non-discrimination
Keywords English: remuneration and pension plan, pension, equal treatment of Swiss and foreign officials, non-discrimination

Judgment 1-1998 German English
Statute German English
Rules of Procedure German English
     

Judgment in matter ATBIS 1/1996
Date: 7 July 1997
Language: German

Schlagworte: Anstellungsbedingungen, Steuerbefreiung, Steuerrückvergütung, Beamte schweizerischer Nationalität, Diskriminierungsverbot
Mots-clefs: conditions d'emploi, exemption d'impôts, remboursement d'impôts, agents de nationalité suisse, non-discrimination
Keywords English: conditions of employment, tax exemption, tax reimbursement, officials of Swiss nationality, non-discrimination

Judgment 1-1996 German English
Statute German English
Rules of Procedure German English